-
1 fundere
-te, -t1) раздумывать, размышлять (над чем-л. - på, over)2) закладывать фундамент, основы -
2 fundere
-
3 fundere
1) произносить: fund. preces (1. 7 § 1 C. 1, 23. 1. 17 C. 3, 32). 2) производить, fund. partum (Paul. IV. 9 § 2);3) разбивать: соpiae fusae (1. 3 C. Th. 5, 4).in lucem fund. (1. 7 C. Th. 4, 6).
Латинско-русский словарь к источникам римского права > fundere
-
4 fundere
-
5 litus
I lītus, ōris n.1) морской берег, взморье, морское побережье (ora — прибрежная полоса земли, т. е. суша ; ripa — речной берег)arare l. или fundere arenas in l. погов. O — заниматься бесплодным делом, трудиться понапраснуII litus, (ūs) m. [ lino ]намазывание, смазывание, натирание PMIII litus, a, um part. pf. к lino -
6 mare
is (abl. sg. ī, редко e) n.1) мореterrā manque Cs, C — на море и на сушеm. nostrum Cs, Sl или internum Cs — Средиземное мореm. superum C — Адриатическое и Ионическое моряm. inferum C — Этрусское (Тирренское) мореm. Oceănus Cs, T или m. externum PM — Атлантический океанsecundo mari Sl — по морюmari uti Cs — плыть по морюaquas in m. fundere погов. O — заниматься бесполезным деломmaria montesque polliceri погов. Sl = — сулить золотые горыmaria caelo miscēre V или mare caelo confundĕre J погов. — потрясти весь мир, поставить всё вверх дном2) морская водаvinum maris expers H — вино, не смешанное с водою (т. е. чистое)3) морской берег, взморье (ad m. descendere H; ad m. hospitium habere Pt) -
7 opprobrium
ī n. [ opprobro ]1) поношение (o. majorum T); позор, бесчестьеalicui opprobrio esse C, Nep — лечь позорным пятном на кого-л.2) попрёк, брань ( opprobria dicere O и fundere H) -
8 oraculum
ōrāculum, ī n. [ oro ]1) оракул, храм, в который верующие обращались за прорицаниями (o. adire O)2) пророческое изречение оракула, прорицание, предсказание (o. ēdere C; oracula fundere C)3) высказывание, положение ( physicorum C) -
9 preces
precēs, um (sg. *. prex встреч. тк. в dat. preci, acc. precem и abl. prece) f.1) просьба, мольбаomnibus precibus orare C и petere Cs — всячески умолятьnullas preces dicere de aliquā re Ap — не просить о чём-л.2) молитвы, моление (p. et vota C)3) поэт. проклятия (diras p. fundere T)4) пожеланиеdare et accipere alternas p. O — обмениваться добрыми пожеланиями -
10 repositum
ī n.отложенное про запас, запасы ( ex reposĭto fundere Sen) -
11 ruina
ruīna, ae f. [ ruo ]1) падение (grandĭnis Lcr; jumentorum sarcinarumque L); обвал ( turrium Cs)ruinas facere in aliquid H — упасть на что-л.ruinam dare (trahĕre) V — рушиться, обрушиваться, валитьсяcaeli r. V — ливень, непогодаpoli r. VF — гром2) устремление, нападение, набег3) ошибка, промах (ruinas facere Lcr; ruinae alicujus C)4) несчастье, бедствие, падение, гибель (urbis L; Clodius — r. rei publicae C); поражение, разгром ( ruinā fundere Gallos L); разорение, крах ( jam perlucente ruinā J); смерть ( Neronis PM)5) преим. pl. развалины (Iliăcae V; muri, Thebarum L) -
12 strages
strāgēs, is f. [ sterno ]2) опустошение, разорение ( stragem facere L или dare alicui rei V)3) умерщвление, убийство ( princĭpum Just); поражение (наголову), разгром ( exercituum VM); резня, кровопролитие, истребление ( Gallos strage fundere L)stragem hostium edere C, Just (dare L, facere C, efficere C, ciere V) — разбить врагов4) смерть, гибель (hominum T; canum volucrumque O)5) беспорядочная куча, груда ( armorum L); груда тел (hominum, elephantorum L) -
13 ubertim
ūbertim [. uber ]обильно, ручьём (lacrimulas fundere Ctl; flere Sen, Su, Pt etc.) -
14 fandi
Fre. fondre, Ita. fondere, Lat. fundere -
15 difundēt
fiz., v. диффундировать (Грам. инф.: н. в. и с. в.; Окончания: 3 л.: \difundētует, \difundētуют)LKLv59▪ Termini▪ EuroTermBank terminiĀdTekstru диффундироватьETB▪ Skaidrojumilv Izcelsme - vācu diffundieren \< latīņu fundere ‘liet’lv Vielas molekulām difūzijas procesā kaut kur iespiesties, iesūkties, uz visām pusēm izplatīties, ar kaut ko sajauktiesJum99
См. также в других словарях:
Fundere — Grunde. Velfunderet, kyndig, stiv … Danske encyklopædi
fundere — fun|de|re vb., r, de, t (grundlægge; lægge fundament; underbygge; gruble) … Dansk ordbog
In litus arenas fundere. — См. В море воды довольно … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
fondre — [ fɔ̃dr ] v. <conjug. : 41> • XIe intrans.; lat. fundere, proprt « répandre, faire couler » I ♦ V. tr. 1 ♦ Rendre liquide (un corps solide ou pâteux) par l action de la chaleur. ⇒ liquéfier; fusion. Le soleil a fondu la neige. Corps que l… … Encyclopédie Universelle
fonte — 1. fonte [ fɔ̃t ] n. f. • fer de fonte 1472; lat. pop. °fundita, p. p. de fundere « fondre » I ♦ 1 ♦ Le fait de fondre (II). La fonte des neiges, des glaces (⇒ débâcle) . 2 ♦ Vx Opération qui consiste à fondre les métaux par l action de la… … Encyclopédie Universelle
fuser — [ fyze ] v. intr. <conjug. : 1> • 1566; lat. fusus, p. p. de fundere → fondre 1 ♦ Techn. Couler, se répandre en fondant. Cire, bougie qui fuse. Chim. En parlant de certains sels, se décomposer en crépitant sous l action de la chaleur. Le… … Encyclopédie Universelle
fundir — (Del lat. fundere, derretir.) ► verbo transitivo/ intransitivo/ pronominal 1 Convertir una cosa sólida en líquida por medio del calor: ■ el fuego funde la cera; con el sol se fundió el hielo; el platino funde a más alta temperatura que el oro.… … Enciclopedia Universal
hundir — (Del lat. fundere, derramar.) ► verbo transitivo/ pronominal 1 Hacer que una cosa se vaya al fondo: ■ nuestros barcos hundieron un portaaviones enemigo; el Titanic se hundió. SINÓNIMO abismar sumir ANTÓNIMO emerger 2 Abatir profundamente,… … Enciclopedia Universal
found — Aside from the past form of find, there are two distinct words found in English. Found ‘establish’ [13] comes via Old French fonder from Latin fundāre, a derivative of fundus ‘bottom’ (which, like English bottom, goes back ultimately to Indo… … The Hutchinson dictionary of word origins
found — Aside from the past form of find, there are two distinct words found in English. Found ‘establish’ [13] comes via Old French fonder from Latin fundāre, a derivative of fundus ‘bottom’ (which, like English bottom, goes back ultimately to Indo… … Word origins
Radio Caraibes international — Radio Caraïbes international RCI Slogan « RCI, c est la vie ! » Langue Français Pays … Wikipédia en Français